Almanya’da Resmi Dairelerde Kullanılabilecek 150 Almanca Cümle ve İfadeler

Almanya’da Bürgeramt, Ausländerbehörde veya Jobcenter gibi resmi dairelerde işlem yaparken kullanabileceğiniz 150 temel Almanca ifade ve Türkçe karşılıklarını derledik. Bu cümleler randevu almaktan belge teslim etmeye, form doldurmaktan itiraz başvurusuna kadar tüm resmi işlemlerinizi sorunsuz halletmenizi sağlayacak.

İfadeler, resmi dairelerde en sık karşılaşılan durumları kapsayacak şekilde 11 ana kategoride organize edilmiştir. Her ifadeyi bold Almanca ve yanında Türkçe çevirisiyle birlikte bulacaksınız.

1. Karşılama ve Randevu (Begrüßung und Termine)

Resmi dairelere girişte ve randevu işlemlerinde kullanacağınız temel ifadeler:

  1. Guten Tag, ich habe einen Termin um 10 Uhr. – İyi günler, saat 10.00’da randevum var.
  2. Haben Sie heute noch einen freien Termin? – Bugün için boş randevunuz var mı?
  3. Ich möchte gerne einen Termin vereinbaren. – Bir randevu almak istiyorum.
  4. Könnten wir den Termin verschieben? – Randevuyu erteleyebilir miyiz?
  5. Ich muss den Termin leider absagen. – Maalesef randevuyu iptal etmek zorundayım.
  6. Wer ist für mein Anliegen zuständig? – Benim konumla kim ilgileniyor / sorumlu kim?
  7. Wo finde ich Zimmer Nummer 102? – 102 numaralı odayı nerede bulabilirim?
  8. Muss ich eine Nummer ziehen? – Sıra numarası almam gerekiyor mu?
  9. Warten Sie bitte im Wartebereich. – Lütfen bekleme alanında bekleyiniz.
  10. Der Nächste, bitte! – Sıradaki, lütfen!
  11. Darf ich eintreten? – İçeri girebilir miyim?
  12. Nehmen Sie bitte Platz. – Lütfen oturun.
  13. Haben Sie Ihre Terminbestätigung dabei? – Randevu onayınız yanınızda mı?
  14. Ich bin etwas zu spät, bitte entschuldigen Sie. – Biraz geciktim, lütfen kusura bakmayın.
  15. Wie lange ist die Wartezeit? – Bekleme süresi ne kadar?

2. Kimlik ve Belgeler (Identität und Dokumente)

Kimlik ibrazı, belge teslimi ve onay işlemlerinde kullanacağınız ifadeler:

  1. Hier ist mein Personalausweis. – İşte kimlik kartım.
  2. Hier ist mein Reisepass. – İşte pasaportum.
  3. Ich habe meinen Aufenthaltstitel dabei. – Oturum iznim yanımda.
  4. Hier sind die erforderlichen Unterlagen. – Gerekli belgeler burada.
  5. Brauchen Sie eine Kopie oder das Original? – Kopya mı lazım yoksa aslı mı?
  6. Ich muss mein Diplom anerkennen lassen. – Diplomamı onaylatmam / tanıtmam gerekiyor.
  7. Ist dieses Dokument beglaubigt? – Bu belge tasdikli mi?
  8. Ich habe die Dokumente bereits eingereicht. – Belgeleri zaten teslim ettim.
  9. Können Sie mir das Dokument bitte abstempeln? – Lütfen bu belgeyi mühürler misiniz?
  10. Ich brauche eine Meldebescheinigung. – İkametgah belgesi / kayıt belgesi lazım.
  11. Mein Pass ist abgelaufen. – Pasaportumun süresi doldu.
  12. Ich möchte meinen Aufenthalt verlängern. – Oturumumu uzatmak istiyorum.
  13. Haben Sie ein aktuelles Passfoto? – Güncel vesikalık fotoğrafınız var mı?
  14. Bitte unterschreiben Sie hier. – Lütfen burayı imzalayın.
  15. Dieses Dokument fehlt noch. – Bu belge hala eksik.

3. Bilgi Alma ve Anlama (Auskunft und Verständnis)

Anlamadığınız bir şey olduğunda veya bilgi almak istediğinizde kullanacağınız ifadeler:

  1. Könnten Sie das bitte wiederholen? – Lütfen bunu tekrar eder misiniz?
  2. Könnten Sie bitte etwas langsamer sprechen? – Lütfen biraz daha yavaş konuşabilir misiniz?
  3. Ich habe das nicht ganz verstanden. – Bunu tam olarak anlayamadım.
  4. Was bedeutet dieses Wort? – Bu kelime ne anlama geliyor?
  5. Könnten Sie mir das bitte erklären? – Lütfen bunu bana açıklar mısınız?
  6. Gibt es hierzu ein Informationsblatt? – Bununla ilgili bir bilgi formu var mı?
  7. Muss ich dieses Formular ausfüllen? – Bu formu doldurmam gerekiyor mu?
  8. Können Sie mir beim Ausfüllen helfen? – Doldurmama yardımcı olabilir misiniz?
  9. Ist das so richtig ausgefüllt? – Bu şekilde doğru doldurulmuş mu?
  10. Welche Unterlagen brauche ich noch? – Daha hangi belgelere ihtiyacım var?
  11. Wie ist der aktuelle Stand meines Antrags? – Başvurumun güncel durumu nedir?
  12. Wann kann ich mit einem Bescheid rechnen? – Ne zaman bir yanıt/karar bekleyebilirim?
  13. Ich habe eine Frage bezüglich meines Visums. – Vizemle ilgili bir sorum var.
  14. An wen kann ich mich wenden? – Kime başvurabilirim / danışabilirim?
  15. Ist das zwingend notwendig? – Bu kesinlikle gerekli mi?

💡 Not: Almancayı tam anlamadığınızda “Könnten Sie bitte etwas langsamer sprechen?” cümlesini kullanmaktan çekinmeyin. Memurlar genellikle yabancılara yardımcı olmaya alışkındır ve daha yavaş konuşarak size yardımcı olacaklardır.

4. Başvuru ve Talepler (Anträge und Anfragen)

Yardım başvurusu, ödeme ve resmi taleplerde kullanacağınız ifadeler:

  1. Ich möchte Wohngeld beantragen. – Kira yardımı başvurusu yapmak istiyorum.
  2. Ich möchte Kindergeld beantragen. – Çocuk parası başvurusu yapmak istiyorum.
  3. Ich habe einen Antrag auf Arbeitslosengeld gestellt. – İşsizlik parası için başvuru yaptım.
  4. Gibt es finanzielle Unterstützung für den Sprachkurs? – Dil kursu için maddi destek var mı?
  5. Ich möchte mich für einen Integrationskurs anmelden.Entegrasyon kursuna kayıt olmak istiyorum.
  6. Ich brauche eine Arbeitserlaubnis. – Çalışma iznine ihtiyacım var.
  7. Ich möchte ein Gewerbe anmelden. – Bir işletme/ticari sicil kaydı yaptırmak istiyorum.
  8. Kann ich das online machen? – Bunu internet üzerinden yapabilir miyim?
  9. Gibt es dafür eine Gebühr? – Bunun için bir ücret var mı?
  10. Wie hoch sind die Kosten? – Maliyet ne kadar?
  11. Kann ich bar bezahlen? – Nakit ödeyebilir miyim?
  12. Akzeptieren Sie Kartenzahlung? – Kartla ödeme kabul ediyor musunuz?
  13. Ich möchte Einspruch gegen diesen Bescheid einlegen. – Bu karara itiraz etmek istiyorum.
  14. Dazu brauche ich eine Fristverlängerung. – Bunun için ek süreye ihtiyacım var.
  15. Können Sie mir eine Bestätigung mitgeben? – Bana bir onay/makbuz verebilir misiniz?

5. Belediye ve Kayıt İşlemleri (Bürgerbüro / Einwohnermeldeamt)

Adres kaydı, ehliyet işlemleri ve belediye hizmetlerinde kullanacağınız ifadeler:

  1. Ich möchte meine Wohnung anmelden. – Evimi kaydettirmek istiyorum.
  2. Ich bin vor zwei Wochen umgezogen. – İki hafta önce taşındım.
  3. Hier ist meine Wohnungsgeberbestätigung. – İşte ev sahibi onay belgem.
  4. Ich möchte meinen Wohnsitz ummelden. – İkametgahımı değiştirmek/naklettirmek istiyorum.
  5. Sind Sie verheiratet? – Evli misiniz?
  6. Ich brauche eine beglaubigte Kopie meiner Geburtsurkunde. – Doğum belgemin onaylı bir kopyasına ihtiyacım var.
  7. Ich möchte ein Führungszeugnis beantragen. – Adli sicil kaydı başvurusu yapmak istiyorum.
  8. Hier ist meine Heiratsurkunde. – İşte evlilik belgem.
  9. Haben Sie Kinder? – Çocuğunuz var mı?
  10. Ich muss meinen Hund anmelden. – Köpeğimi kaydettirmem gerekiyor.
  11. Wo kann ich meinen Parkausweis beantragen? – Park kartı başvurumu nerede yapabilirim?
  12. Gilt mein ausländischer Führerschein hier? – Yabancı ehliyetim burada geçerli mi?
  13. Ich möchte meinen Führerschein umschreiben lassen. – Ehliyetimi dönüştürmek istiyorum.
  14. Was kostet die Ausstellung eines neuen Ausweises? – Yeni bir kimlik çıkarmanın maliyeti nedir?
  15. Kommen Sie bitte in zwei Wochen wieder. – Lütfen iki hafta sonra tekrar gelin.

6. Yabancılar Şubesi (Ausländerbehörde)

Oturum izni, vize uzatma ve aile birleşimi işlemlerinde kullanacağınız ifadeler:

  1. Ich brauche eine Fiktionsbescheinigung. – Geçici oturum belgesine ihtiyacım var.
  2. Mein Visum läuft bald ab. – Vizemin süresi yakında doluyor.
  3. Ich habe ein Jobangebot bekommen. – Bir iş teklifi aldım.
  4. Hier ist mein Arbeitsvertrag. – İşte iş sözleşmem.
  5. Ich mache derzeit eine Ausbildung. – Şu an meslek eğitimi (Ausbildung) yapıyorum.
  6. Ich möchte meine Familie nachholen. – Aile birleşimi yapmak istiyorum.
  7. Welche Voraussetzungen gibt es für die Niederlassungserlaubnis? – Süresiz oturum izni için şartlar nelerdir?
  8. Muss ich einen Sprachtest machen? – Dil sınavına girmem gerekiyor mu?
  9. Hier ist mein Mietvertrag. – İşte kira sözleşmem.
  10. Haben Sie einen Nachweis über Ihre Krankenversicherung? – Sağlık sigortası belgeniz var mı?
  11. Ich bin Student an der Universität. – Üniversitede öğrenciyim.
  12. Darf ich nebenbei arbeiten? – Yanında/ek olarak çalışabilir miyim?
  13. Mein Arbeitgeber braucht eine Bestätigung. – İşverenimin bir onaya ihtiyacı var.
  14. Wie lange dauert die Bearbeitung? – İşlem ne kadar sürer?
  15. Ihr Antrag wurde genehmigt. – Başvurunuz onaylandı.

💡 Not: Ausländerbehörde randevularına mutlaka tüm belgelerinizin aslı ve kopyasıyla gidin. Fiktionsbescheinigung (geçici oturum belgesi), vize süreniz bitmeden önce başvuru yaptığınızı kanıtlar ve yasal statünüzü korur.

7. Jobcenter ve Agentur für Arbeit

İş arama, işsizlik yardımı ve mesleki eğitim süreçlerinde kullanacağınız ifadeler:

  1. Ich suche eine Arbeit als Elektriker. – Elektrikçi olarak iş arıyorum.
  2. Ich bin arbeitslos gemeldet. – İşsiz olarak kayıtlıyım.
  3. Ich brauche Hilfe bei der Jobsuche. – İş arama konusunda yardıma ihtiyacım var.
  4. Übernimmt das Amt die Kosten für den Kurs? – Kurs masraflarını daire üstleniyor mu?
  5. Hier sind meine Bewerbungsunterlagen. – İşte başvuru belgelerim.
  6. Ich habe ein Vorstellungsgespräch. – Bir iş görüşmem var.
  7. Können Sie meine Reisekosten erstatten? – Yol masraflarımı iade edebilir misiniz?
  8. Ich habe meine Bankverbindung geändert. – Banka bilgilerimi değiştirdim.
  9. Ich brauche einen Vermittlungsgutschein. – İş bulma kuponuna (AVGS) ihtiyacım var.
  10. Wie viele Bewerbungen muss ich pro Monat schreiben? – Ayda kaç başvuru yapmam gerekiyor?
  11. Ich bin krankgeschrieben. – Raporluyum.
  12. Hier ist mein ärztliches Attest. – İşte doktor raporum.
  13. Ich habe eine Zusage von einer Firma. – Bir şirketten kabul aldım.
  14. Darf ich in den Urlaub fahren? – Tatile gidebilir miyim? (Ortsabwesenheit)
  15. Sie müssen sich regelmäßig melden. – Düzenli olarak bildirimde bulunmalısınız.

8. Sağlık ve Sigorta (Gesundheitsamt / Versicherung)

Sağlık dairesi ve sigorta işlemlerinde kullanacağınız ifadeler:

  1. Ich brauche ein Gesundheitszeugnis. – Sağlık belgesine ihtiyacım var.
  2. Wo kann ich mich impfen lassen? – Nerede aşı olabilirim?
  3. Sind Sie gesetzlich oder privat versichert? – Devlet sigortalı mısınız yoksa özel mi?
  4. Ich möchte meine Versicherung kündigen. – Sigortamı iptal etmek istiyorum.
  5. Haben Sie Ihre Versichertenkarte dabei? – Sigorta kartınız yanınızda mı?

9. Yaygın Memur Soruları ve Talimatları

Memurların size yöneltebileceği sorular ve talimatlar:

  1. Darf ich mal Ihren Ausweis sehen? – Kimliğinizi görebilir miyim?
  2. Unterschreiben Sie bitte hier unten rechts. – Lütfen sağ alt tarafı imzalayın.
  3. Haben Sie alle Dokumente im Original dabei? – Tüm belgelerin aslı yanınızda mı?
  4. Warten Sie bitte vor der Tür. – Lütfen kapının önünde bekleyin.
  5. Haben Sie das Formular schon ausgefüllt? – Formu çoktan doldurdunuz mu?
  6. Geben Sie mir bitte Ihre Telefonnummer. – Lütfen bana telefon numaranızı verin.
  7. Wir schicken Ihnen den Bescheid per Post zu. – Kararı size posta yoluyla göndereceğiz.
  8. Das müssen Sie bei einer anderen Behörde erledigen. – Bunu başka bir resmi makamda halletmelisiniz.
  9. Dafür bin ich nicht zuständig. – Buna ben bakmıyorum / sorumluluk alanımda değil.
  10. Bitte kommen Sie zum nächsten Termin pünktlich. – Lütfen bir sonraki randevuya tam vaktinde gelin.
  11. Haben Sie noch weitere Fragen? – Başka sorunuz var mı?
  12. Können Sie mir das schriftlich geben? – Bunu bana yazılı olarak verebilir misiniz?
  13. Ich brauche eine kurze Bedenkzeit. – Kısa bir düşünme süresine ihtiyacım var.
  14. Das ist leider nicht möglich. – Bu maalesef mümkün değil.
  15. Ich prüfe das sofort. – Bunu hemen kontrol ediyorum.

10. Problem Çözme ve Kibarlık Kalıpları

Zor durumlardan çıkmanızı sağlayacak kibarlık ifadeleri:

  1. Es tut mir leid, mein Deutsch ist noch nicht so gut. – Üzgünüm, Almancam henüz o kadar iyi değil.
  2. Können wir Englisch sprechen? – İngilizce konuşabilir miyiz?
  3. Darf ich jemanden zum Dolmetschen mitbringen?Tercüme için birini getirebilir miyim?
  4. Vielen Dank für Ihre Hilfe. – Yardımınız için çok teşekkürler.
  5. Einen schönen Tag noch! – İyi günler dilerim!
  6. Ich möchte mich beschweren. – Şikayette bulunmak istiyorum.
  7. Gibt es ein Problem mit meinen Unterlagen? – Belgelerimle ilgili bir sorun mu var?
  8. Ich habe diesen Brief erhalten und verstehe ihn nicht. – Bu mektubu aldım ve anlamıyorum.
  9. Können Sie mir das Wort „Frist” erklären? – “Süre/vade” kelimesini bana açıklayabilir misiniz?
  10. Wann hat das Amt geöffnet? – Daire saat kaçta açılıyor?
  11. Ich habe meine PIN-Nummer vergessen. – PIN numaramı unuttum.
  12. Können Sie mir eine Kopie davon machen? – Bunun bir kopyasını bana çekebilir misiniz?
  13. Ich brauche eine Quittung. – Bir makbuz/fiş lazım.
  14. Ist der Bescheid schon rechtskräftig? – Karar kesinleşti mi / yürürlüğe girdi mi?
  15. Ich möchte Akteneinsicht beantragen. – Dosya inceleme talebinde bulunmak istiyorum.

11. Ekstra Önemli Kelimeler ve Kısa İfadeler

Resmi dairelerde sıkça karşılaşacağınız temel kavramlar:

AlmancaTürkçe
der BescheidResmi karar/yanıt
die FristSon tarih / süre
die GebührÜcret/harç
der AntragDilekçe/başvuru
das FormularForm
die Unterschriftİmza
der StempelMühür/damga
die VollmachtVekaletname
die Bearbeitungsnummerİşlem numarası
Auf Wiedersehen!Görüşmek üzere!

Sık Sorulan Sorular

Almanya’da resmi dairede randevu nasıl alınır?

Çoğu resmi daire için online randevu sistemi mevcuttur. Bürgeramt randevuları için şehrinizin belediye web sitesini kullanabilirsiniz. Telefonda randevu almak için “Ich möchte gerne einen Termin vereinbaren” (Bir randevu almak istiyorum) diyebilirsiniz.

Ausländerbehörde’de hangi belgeler gerekiyor?

Temel belgeler: Pasaport, güncel vesikalık fotoğraf, kira sözleşmesi (Mietvertrag), sağlık sigortası belgesi ve varsa iş sözleşmesi. Oturum uzatma için “Ich möchte meinen Aufenthalt verlängern” diyebilirsiniz.

Almancam yeterli değilse resmi dairede ne yapmalıyım?

“Darf ich jemanden zum Dolmetschen mitbringen?” (Tercüme için birini getirebilir miyim?) diyerek yanınızda Almanca bilen birini getirebilirsiniz. Ayrıca “Könnten Sie bitte etwas langsamer sprechen?” diyerek yavaş konuşmalarını rica edebilirsiniz.

Bürgerbüro’da ev kaydı (Anmeldung) nasıl yapılır?

“Ich möchte meine Wohnung anmelden” deyip kimliğinizi ve Wohnungsgeberbestätigung (ev sahibi onay belgesi) ibraz edin. Almanya’da taşındıktan sonra 14 gün içinde kayıt yaptırmanız zorunludur.

Jobcenter’da iş bulma desteği nasıl alınır?

“Ich brauche Hilfe bei der Jobsuche” (İş arama konusunda yardıma ihtiyacım var) diyerek iş danışmanından destek talep edebilirsiniz. AVGS (Vermittlungsgutschein) ile özel iş bulma ajanslarından da yardım alabilirsiniz.

İlgili Almanca Konular

Almanca öğrenme yolculuğunuzda işinize yarayacak diğer konular:


Almanca öğrenmek ABC kadar kolay!

AlmancaABC‘de videolar, A1, A2, B1 konu anlatımları, kelime listeleri ve Almanca öğrenmek için ihtiyacın olan her şey seni bekliyor!

Hemen takip et, değişimi fark et!

Yorum Yap