Resmi ve Almanca Selamlaşma, Vedalaşma | Örnek Cümleler | Yöresel Kelimeler (Alman Sesli)

Almanya’ya ilk kez gittiğinizde ya da Almanca öğrenmeye başladığınızda karşılaşacağınız en temel soru şudur: Almanca merhaba nasıl denir? Basit gibi görünen bu soru, aslında Alman kültürünün derinliklerini anlamak için bir kapıdır. Çünkü Almanca selamlaşma ve Almanca vedalaşma, sadece kelime bilmekten çok daha fazlasıdır – doğru zamanı, doğru bağlamı ve doğru kişiyi bilmeyi gerektirir.

Bu rehberde, sabah uyanıştan gece yatışa kadar kullanabileceğiniz tüm Almanca selamlaşma ve vedalaşma kelimelerini, pratik diyalog örnekleriyle birlikte bulacaksınız; zira hem Almanca günaydın demek isteyenler hem de veda ederken tereddüt yaşayanlar için eksiksiz bir kaynak hazırladık.

Temel Almanca Selamlaşma ve Vedalaşma Kelimeleri

İşe en temel ve en sık kullanılan ifadelerle başlayalım. Bu tabloyu ezberlerseniz, Almanca konuşulan ülkelerde %80 ihtimalle sorun yaşamazsınız:

Almanca İfade Türkçe Anlamı Kullanım Durumu
Hallo Merhaba, Selam En yaygın, her durumda güvenli
Guten Morgen Günaydın Sabah selamı (05.00-11.00)
Guten Tag İyi günler Gün içi selamı (11.00-18.00)
Guten Abend İyi akşamlar Akşam selamı (18.00-22.00)
Gute Nacht İyi geceler Sadece vedalaşmada, yatarken
Auf Wiedersehen Hoşça kalın, Güle güle Resmi vedalaşma
Tschüss Hoşça kal, Güle güle Günlük vedalaşma
Bis bald Yakında görüşürüz Samimi veda
Mahlzeit! Afiyet olsun! İş yeri selamlaşması (genellikle öğle yemeği vakti)

En Popüler 10 (On) Almanca Selamlaşma ve Seslendirmesi

  1. Hallo – Her durumda (Banka veya resmi daire gibi geleneksel ortamlarda pek tercih edilmese de modern iş hayatında yaygınlaşmaktadır)
  2. Guten Tag – Resmi, gün içi
  3. Guten Morgen – Sabahları
  4. Guten Abend – Akşamları
  5. Hi – Samimi
  6. Wie geht’s?Nasılsın?
  7. Moin – Kuzey Almanya
  8. Grüß Gott – Güney Almanya
  9. Servus – Bavyera/Avusturya
  10. Na? – Çok samimi

En Popüler 10 (On) Almanca Vedalaşma ve Seslendirmesi

  1. Tschüss – En yaygın
  2. Auf Wiedersehen – Resmi
  3. Bis bald – Yakında görüşürüz
  4. Bis später – Sonra görüşürüz
  5. Ciao – Samimi görüşürüz
  6. Bis morgen – Yarın görüşürüz
  7. Mach’s gut – Kendine iyi bak
  8. Schönen Tag – İyi günler
  9. Gute Nacht – İyi geceler (Yatarken)
  10. Bis dann – O zaman görüşürüz

Almanca konuşulan coğrafyada gençlik dilini (Jugendsprache) oluşturan; Arapça, Türkçe ve İngilizce gibi dillerden ödünçlemeler içeren; sosyal medya ve sokak kültürünün etkisiyle şekillenen dinamik ve değişken ifadeler aşağıdadır:

Gençler Arasında Selamlaşma (Begrüßung)

2024-2025 yıllarında gençler arasında popülerleşen selamlaşmalar:

  • Was geht? (Ne haber, nötr genç selamı)
  • Wazzup? (İngilizce ‘What’s up’tan türeyen genç selamı)
  • Hallo! / Hi! / Hey! (En yaygın ve samimi selamlar)
  • Na? (N’aber? Çok yaygın ve kısa)
  • Alles fit? / Alles klar? (Her şey yolunda mı? Spor kültüründen gelir)
  • Talahon (Arapça ‘ta’al lahon’ – ‘buraya gel’ ifadesinden türemiştir. Not: Gençlik dilinde popüler olsa da, belirli bir giyim tarzını ve davranışı ifade eden stereotipik bir terimdir. Bazı bağlamlarda tartışmalı veya alaycı kabul edilebildiği için dikkatli kullanılması önerilir.)
  • Yurr / Sheesh (Amerikan kültürü/TikTok’tan; Onaylama/Şaşkınlık belirtir)
  • Aura (Kişinin karizmasını tanımlayan statü belirleme)
  • Auf Lock (Rahat ol anlamında, gerginliği azaltmak için kullanılır)
  • Moin / Moin Moin (Kuzey Almanya’da günün her saati kullanılan evrensel selam)
  • Servus (Güneyde Bavyera ve Avusturya’da samimi ‘Merhaba’ ve ‘Güle güle’ anlamında, selam anlamına da gelir)
  • Gude (Aşağı Frankonya’da kullanılan Hessen lehçesinden kısaltma)
  • Sali / Salü / Hoi (İsviçre’de arkadaşlar arasında kullanılan samimi selamlar)

Popüler Hitap Şekilleri (Selamın Parçası)

  • Digga / Diggah (Dostum/Kardeşim anlamında, selamın ayrılmaz parçası)
  • Akh / Akhi (Arapça kökenli ‘Kardeşim’, etnik köken bağımsız kullanılır)

Gençler Arasında Vedalaşma (Verabschiedung)

  • Tschüss! (Günlük dilde en çok kullanılan veda)
  • Ciao! (İtalyanca kökenli, samimi ortamlarda kullanılır)
  • Bis später! (Aynı gün içinde ‘Sonra görüşürüz’)
  • Bis dann! (O zaman görüşürüz, geleceğe atıf yapar)
  • Bis bald! (Yakında görüşürüz, samimi veda)
  • Bis morgen! (Yarın görüşürüz)
  • Mach’s gut! (Samimi ortamlarda ‘Kendine iyi bak’)
  • Wir sehen uns! / Man sieht sich! (Görüşürüz, samimi)
  • Gute Nacht! (Kesin bir vedalaşma, sadece gün biterken/uyurken söylenir)
  • LG / VG (Liebe Grüße/Viele Grüße kısaltmaları; dijital yazışmalarda kullanılır)

Almancada Merhaba Nasıl Denir? Günün Saatlerine Göre Selamlaşma

Almanca Resmi Samimi Bölgesel Selamlaşma İfadeleri

“Almancada merhaba nasıl denir?” sorusunun cevabı, aslında günün saatine bağlıdır. Almancada selamlaşma ifadeleri zaman dilimine göre değişir ve bu kurallar oldukça katıdır.

Sabah Selamlaşması: Guten Morgen

Almancada günaydın ne demek? “Guten Morgen” sabah 05.00 ile 11.00 arası kullanılır. Bu, iş yerinde mesai başlangıcının, otellerde ve sabah saatlerindeki resmi karşılaşmaların standart selamıdır.

Kullanım örnekleri:

  • “Guten Morgen, Frau Müller!” (Günaydın, Bayan Müller!)
  • “Guten Morgen! Wie geht es Ihnen?” (Günaydın! Nasılsınız?)
  • “Morgen!” (Günaydın – samimi kısaltma)

Gün İçi Selamlaşması: Guten Tag

Almancada Guten Tag ne demek? “Guten Tag” iyi günler anlamına gelir ve 11.00 ile 18.00 arası kullanılan en yaygın resmi selamlaşma ifadesidir. Almanca iyi günler ne demek diye sorulduğunda verilecek cevap budur.

Almanca Guten Tag ne demek sorusuna ek olarak şunu bilmelisiniz: Bu ifade aynı zamanda günün her saatinde kullanılabilecek en nötr ve en resmi selamlaşmadır. Mağazalara girerken, resmi kurumlarda ve tanımadığınız kişilerle konuşurken tercih edilir.

Akşam Selamlaşması: Guten Abend

Bu ifade, akşam 18.00’den sonraki tüm karşılaşmalarda standarttır.

Önemli: Saat 18.00’den sonra “Guten Tag” demek uygun değildir.

İyi Geceler: Gute Nacht

“Gute Nacht” bir selamlaşma değil, vedalaşma ifadesidir. Sadece birisi uyumaya giderken veya gece geç saatlerde ayrılırken kullanılır. Bir yere girerken asla “Gute Nacht” denmez.

Almanca Selam: Günlük Kullanım

Almanca selam vermek için en yaygın kelime “Hallo”dur. Merhaba Almanca ne demek sorusuna verilecek en basit cevap budur. “Hallo” her durumda kullanılabilir ve ne çok resmi ne de çok samimi bir havası vardır.

Diğer Günlük Selamlaşmalar

  • Hi! – Merhaba (İngilizceden, gençler arasında yaygın)
  • Hey! – Selam (çok samimi)
  • Na? – N’aber? (çok yaygın, arkadaşlar arası)
  • Was geht? – Ne var ne yok?
  • Alles klar? – Her şey yolunda mı?

Almanca Nasılsın Nasıl Denir? Hal Hatır Sormak

Almanca nasılsın nasıl denir? Resmiyet seviyesine göre iki farklı şekilde sorulur:

Resmi Durum: Wie geht es Ihnen?

Almancada ‘merhaba, nasılsın’ ne demek? diye sorulduğunda resmi durumlar için kullanılan ifade: “Wie geht es Ihnen?” (Nasılsınız?)

Cevaplar:

  • Danke, gut. Und Ihnen?” (Teşekkürler, iyiyim. Ya siz?)
  • “Sehr gut, danke!” (Çok iyiyim, teşekkürler!)
  • “Es geht, danke.” (İdare eder, teşekkürler.)

Samimi Durum: Wie geht’s?

Almanca merhaba nasılsın ne demek arkadaşlar arasında: “Wie geht’s?” veya “Wie geht es dir?”

Almanca iyiyim sen nasılsın? şöyle denir:

  • “Gut, danke! Und dir?” (İyiyim, teşekkürler! Ya sen?)
  • “Super! Und selbst?” (Süper! Sen nasılsın?)
  • “Mir geht es gut. Und dir?” (Ben iyiyim. Ya sen?)

Almanca iyiyim ne demek? En basit haliyle “Gut” veya “Mir geht es gut” şeklinde ifade edilir.

Almanca Vedalaşma Kelimeleri: Hoşça Kalmanın Farklı Yolları

Almanca Resmi, Samimi ve Bölgesel Vedalaşma İfadeleri

Almancada vedalaşma kelimeleri çeşitlidir ve durum ile zamana göre değişir. Almanca vedalaşma kelimeleri hem resmi hem de gayriresmi olmak üzere ikiye ayrılır.

Resmi Vedalaşmalar

Almancada güle güle ne demek? Resmi durumlar için “Auf Wiedersehen” kullanılır. Almanca güle güle demenin en yaygın ve en resmi şeklidir.

  • Auf Wiedersehen – Hoşça kalın / Güle güle (yüz yüze)
  • Auf Wiederhören – Hoşça kalın (telefonda)
  • Schönen Tag noch – İyi günler dilerim
  • Schönen Abend noch – İyi akşamlar dilerim
  • Schönes Wochenende – İyi hafta sonları
  • Bis zum nächsten Mal – Bir dahaki sefere kadar

Günlük Vedalaşmalar

Almanca hoşçakal ne demek? Günlük hayatta en çok kullanılan vedalaşma “Tschüss”tür. Almancada vedalaşma kelimeleri arasında en popüleridir.

  • Tschüss – Hoşça kal (en yaygın)
  • Ciao – Güle güle (İtalyanca kökenli)
  • Tschau – Hoşça kal (Ciao’nun Almanca yazılışı)
  • Mach’s gut – Kendine iyi bak
  • Bis dann – O zaman görüşürüz

Zamana Bağlı Vedalaşmalar

Almancada görüşürüz ne demek? sorusunun birden fazla cevabı vardır ve ne zaman görüşeceğinize bağlıdır. Görüşürüz Almanca olarak şu şekillerde söylenir:

  • Bis gleich – Birazdan görüşürüz (5-30 dakika içinde)
  • Bis später – Sonra görüşürüz (aynı gün)
  • Bis morgen – Yarın görüşürüz
  • Bis bald – Yakında görüşürüz (belirsiz zaman)
  • Bis nächste Woche – Haftaya görüşürüz
  • Wir sehen uns – Görüşürüz

Resmi ve Gayriresmi Durumlarda Sie ve Du Kullanımı

Almancada almanca tanışma ve selamlaşmalarda en önemli kural, doğru zamir kullanımıdır. “Sie” (Siz) ve “du” (sen) ayrımı, Alman kültürünün temel taşlarından biridir.

Sie (Siz) Kullanımı – Resmi

Şu durumlarda “Sie” kullanılır:

  • Tanımadığınız kişilerle
  • Yaşça büyüklerle
  • İş ortamında
  • Resmi kurumlarda
  • Mağazalarda, restoranlarda

du (sen) Kullanımı – Gayriresmi

Şu durumlarda “du” kullanılır:

  • Arkadaşlarla
  • Aile içinde
  • Çocuklara
  • Yaşıtlarınıza
  • Öğrenci çevrelerinde

Önemli Not: “Sie”den “du”ya geçiş teklifi genellikle yaşça veya hiyerarşik olarak üstte olan kişiden gelmelidir.

Bölgesel Almanca Selamlaşmalar

Almanya’nın farklı bölgelerinde yerel selamlaşma gelenekleri vardır. Bu ifadeleri bilmek, o bölgede daha kolay entegre olmanıza yardımcı olur.

Kuzey Almanya: Moin

“Moin” veya “Moin Moin” Hamburg, Bremen, Schleswig-Holstein bölgelerinde kullanılır.

  • Günün her saatinde kullanılabilir
  • “Morgen” (sabah) kelimesinden gelmez, Aşağı Almanca “moi” (güzel, iyi) kelimesinden gelir
  • Hem merhaba hem hoşça kal anlamında

Güney Almanya ve Avusturya: Grüß Gott ve Servus

“Grüß Gott” (Tanrı selamlasın) Güney Almanya’da (Bavyera) ve Avusturya’da en yaygın selamdır. Süpermarketten iş toplantısına kadar her yerde kullanılır.

Servus kelimesinin kökeni nedir? Servus, Latince kökenlidir ve “hizmetçi” anlamına gelir. Ancak Güney Almanya’da (Bavyera) ve Avusturya’da bu kelime hem ‘merhaba’ hem de ‘güle güle’ anlamına gelir.

  • Hem merhaba hem hoşça kal için kullanılır
  • Bavyera, Avusturya’da çok yaygın
  • Arkadaşlar arasında samimi
  • İş ortamında da kullanılabilir

Diğer güney bölgesi ifadeleri:

  • Pfiat di / Pfiat Gott – Tanrı’ya emanet ol (Bavyera)
  • Habe die Ehre – Onur duyarım (çok eski, nadiren kullanılır)

İsviçre: Grüezi, Salü, Hoi

  • Grüezi / Grüezi wohl – Sizi selamlıyorum (resmi, en yaygın)
  • Salü – Selam (Fransızca kökenli, samimi)
  • Hoi – Merhaba (çok samimi)
  • Uf Wiederluege – Görüşmek üzere (vedalaşma)
  • Tschau zäme – Herkese hoşça kal

Diğer Bölgesel İfadeler

  • Gude – Hessen bölgesi (Frankfurt çevresi), “Guten” kelimesinin kısaltması
  • Ei Gude, wie? – İyi misin, nasılsın? (Hessen lehçesi)
  • Ade / Adieu – Güneybatı Almanya, Fransızca etkisi

Almanca Tanışma: İlk Kez Birisiyle Tanışmak

Almanca tanışmak ve kendini tanıtmak için kullanılan temel kalıplar:

Kendinizi Tanıtma

  • Ich heiße… – Benim adım…
  • Ich bin… – Ben…
  • Mein Name ist… – Adım… (resmi)

Karşıdakinin Adını Sorma

  • Wie heißen Sie? – Adınız ne? (resmi)
  • Wie heißt du? – Adın ne? (samimi)
  • Wie ist Ihr Name? – İsminiz nedir? (çok resmi)

Tanıştığıma Memnun Oldum

  • Freut mich! – Memnun oldum! (samimi)
  • Angenehm! – Memnunum! (daha resmi)
  • Sehr erfreut! – Çok memnun oldum! (resmi)
  • Es freut mich, Sie kennenzulernen. – Sizinle tanıştığıma memnun oldum. (çok resmi)

E-posta ve Yazılı İletişimde Selamlaşma

E-Posta Başlangıçları

Resmi:

  • Sehr geehrte Damen und Herren, (İsim bilinmiyorsa)
  • Sehr geehrte Frau Müller, (Bay/Bayan + Soyadı)
  • Sehr geehrter Herr Schmidt,

Yarı Resmi:

  • Liebe Frau Müller,
  • Lieber Herr Schmidt,

Samimi:

  • Hallo Herr Schmidt,
  • Hi Max,

E-Posta Bitişleri

Resmi:

  • Mit freundlichen Grüßen (En standart)
  • Mit besten Grüßen

Yarı Resmi / Modern:

  • Beste Grüße
  • Viele Grüße
  • Freundliche Grüße

Samimi:

  • Liebe Grüße
  • LG (Sadece çok samimi)
  • VG (Viele Grüße – şirket içi)

Pratik Diyalog Örnekleri

Diyalog 1: İş Yerinde Sabah Karşılaşma

Herr Weber: Guten Morgen, Frau Klein!
Frau Klein: Guten Morgen, Herr Weber! Wie geht es Ihnen?
Herr Weber: Danke, sehr gut. Und Ihnen?
Frau Klein: Auch gut, danke. Schönen Tag noch!
Herr Weber: Danke, gleichfalls!

Çeviri:
Bay Weber: Günaydın, Bayan Klein!
Bayan Klein: Günaydın, Bay Weber! Nasılsınız?
Bay Weber: Teşekkürler, çok iyiyim. Ya siz?
Bayan Klein: Ben de iyiyim, teşekkürler. İyi günler dilerim!
Bay Weber: Teşekkürler, size de!

Diyalog 2: Arkadaşlar Arasında

Lisa: Hi Max! Wie geht’s?
Max: Hey Lisa! Gut, und dir?
Lisa: Super! Was machst du heute?
Max: Ich gehe später ins Kino. Kommst du mit?
Lisa: Gerne! Bis später dann!
Max: Bis später! Tschüss!

Çeviri:
Lisa: Selam Max! Nasılsın?
Max: Hey Lisa! İyiyim, ya sen?
Lisa: Süper! Bugün ne yapıyorsun?
Max: Sonra sinemaya gideceğim. Gelir misin?
Lisa: Tabii! O zaman sonra görüşürüz!
Max: Sonra görüşürüz! Hoşça kal!

Diyalog 3: Mağazada

Müşteri: Guten Tag!
Satıcı: Guten Tag! Wie kann ich Ihnen helfen?
Müşteri: Ich suche eine Jacke.
Satıcı: Sehr gerne. Hier entlang, bitte.
(Alışveriş sonrası)
Satıcı: Vielen Dank! Schönen Tag noch!
Müşteri: Danke, gleichfalls! Auf Wiedersehen!

Diyalog 4: Telefon Görüşmesi

Sekreter: Guten Tag, Firma Schmidt. Wie kann ich Ihnen helfen?
Arayan: Guten Tag. Hier ist Herr Yılmaz. Ich möchte gerne mit Frau Weber sprechen.
Sekreter: Einen Moment bitte, ich verbinde Sie.
(Görüşme sonunda)
Sekreter: Vielen Dank für Ihren Anruf. Auf Wiederhören!
Arayan: Auf Wiederhören!

SSS

Almanca merhaba ne demek? Almancada selam nasıl denir?

Almancada merhaba demek için birkaç seçenek var:
“Hallo”: En yaygın ve her durumda kullanılabilen selamlaşma
“Guten Tag”: Resmi ortamlarda kullanılan gün içi selamlaşması
“Hi”: Gençler arasında yaygın, çok samimi selamlaşma
“Servus”: Güney Almanya’da yaygın kullanılan samimi selamlaşma (ayrıca vedalaşma için de kullanılır)

Almancada iyi geceler nasıl denir?

İyi geceler için kullanılan ifadeler:
“Gute Nacht”: Yatmaya giderken kullanılan temel ifade
“Schönen Abend noch”: Akşam vakti ayrılırken
“Angenehme Nachtruhe”: Daha resmi bir iyi geceler dileği
“Schlaf gut”: Samimi ortamda “iyi uyu” anlamında

Almancada görüşürüz ne demek? Farklı vedalaşma ifadeleri nelerdir?

Almancada görüşürüz demek için kullanılan vedalaşma ifadeleri:
“Auf Wiedersehen”: Resmi vedalaşma, güle güle
“Tschüss”: Günlük hayatta en çok kullanılan, hoşça kal
“Bis bald”: Yakında görüşürüz
“Bis später”: Sonra görüşürüz
“Ciao”: Samimi ortamlarda, gençler arasında

Almanca selamlaşma kelimeleri günün saatlerine göre nasıl değişir?

Günün saatlerine göre Almanca selamlaşma:
Sabah (05.00-11.00): “Guten Morgen” (Günaydın)
Öğlen/Öğleden sonra (11.00-18.00): “Guten Tag” (İyi günler)
Akşam (18.00-22.00): “Guten Abend” (İyi akşamlar)
Gece: “Gute Nacht” sadece vedalaşmada kullanılır

Almancada iyi akşamlar nasıl denir?

İyi akşamlar için:
“Guten Abend”: Akşam selamlaşması (18.00 sonrası)
“Schönen Abend”: İyi akşamlar dilerken
“Einen schönen Abend noch”: İyi akşamlar dilerim
“Abend”: Samimi ortamda kısa kullanım

Almanca nasılsın nasıl denir?

Almanca nasılsın sorusu resmiyet seviyesine göre değişir:
Resmi: “Wie geht es Ihnen?” (Nasılsınız?)
Samimi: “Wie geht’s?” veya “Wie geht es dir?” (Nasılsın?)
Cevap: “Gut, danke! Und dir/Ihnen?” (İyiyim, teşekkürler. Ya sen/siz?)

Servus kelimesinin kökeni nedir?

Servus, Latince kökenli bir kelimedir ve “hizmetçi” anlamına gelir.
Ancak kullanımı “Hizmetinizdeyim” ifadesinden gelir.
Güney Almanya (Bavyera), Avusturya‘da hem merhaba hem de hoşça kal anlamında kullanılır.
Arkadaşlar arasında samimi, ancak iş ortamında da yaygın bir kullanıma sahiptir.

Sık kullanılan Almanca selamlaşma ifadeleri nelerdir?

Günlük hayatta en çok kullanılan selamlaşmalar:
“Hallo”: En yaygın, her durumda
“Guten Tag”: Resmi ortamlarda, gün içi
“Guten Morgen”: Sabahları
“Guten Abend”: Akşamları
Bölgesel olarak “Grüß Gott” (Güney Almanya), “Moin” (Kuzey Almanya) ve “Servus” (Bavyera/Avusturya) da çok yaygındır.


Almanca öğrenmek ABC kadar kolay! 🇩🇪 ❤️ 🇹🇷

AlmancaABC‘de videolar, A1, A2, B1 konu anlatımları, kelime listeleri ve Almanca öğrenmek için ihtiyacın olan her şey seni bekliyor!

Hemen takip et, değişimi fark et!

Yorum Yap