Almanca machen fiili, dilin en temel ve en çok yönlü fiillerinden biridir. En genel anlamıyla “yapmak” veya “etmek” anlamına gelir. İngilizcedeki “to do” ve “to make” fiillerinin büyük bir kısmını tek başına karşılar. Günlük hayattaki sayısız eylemi ifade etmek için kullanılır ve bu yüzden Almanca öğrenirken mutlaka iyi kavranması gereken bir “joker” fiildir. machen, düzenli (regelmäßig) bir fiildir.
Fiilin en yaygın anlamları şunlardır:
- Yapmak/Etmek: Bir eylemi gerçekleştirmek, bir işi yapmak (ödev, ev işi, spor).
- Üretmek/İmal Etmek: Bir şey yaratmak veya üretmek (kahve yapmak, yemek yapmak).
- Neden Olmak: Bir duyguya veya duruma sebep olmak (mutlu etmek, gürültü yapmak).
- Düzenlemek/Hazırlamak: Bir şeyi kullanıma hazır hale getirmek (yatak yapmak, odayı toplamak).
Not: Almanca kelimelerin daha fazla anlam ve bağlamını keşfetmek için Almanca-Türkçe Sözlük sayfamıza göz atın!
Konu Başlıkları
- machen Fiilinin Temel Anlamları
- machen Fiilinin Çekimi (Konjugation)
- machen ile Kurulan Kalıp İfadeler ve Deyimler
machen Fiilinin Temel Anlamları
Bu tablo, fiilin temel anlamlarını özetlemektedir.
| 🇩🇪 Almanca | Tür | 🇹🇷 Türkçe (Anlamları) |
|---|---|---|
| machen | Verb (Fiil) | Yapmak, etmek, hazırlamak, sebep olmak, üretmek, düzenlemek |
| das Machen | Substantiv (İsim) | Yapma, etme, yapılış |
Temel Anlamlar İçin Örnek Cümleler
- Yapmak (Genel): Was machst du gerade? – Ich mache nichts. (Şu an ne yapıyorsun? – Hiçbir şey yapmıyorum.)
- Hazırlamak (Yemek/İçecek): Ich mache uns einen Kaffee. (Bize bir kahve yapıyorum.)
- Etmek (Gürültü): Bitte macht nicht so viel Lärm! (Lütfen bu kadar çok gürültü yapmayın!)
- Düzenlemek: Jeden Morgen mache ich mein Bett. (Her sabah yatağımı yaparım/toplarım.)
machen Almanca Fiilinin Çekimleri (Konjugation)
Aşağıda machen fiilinin farklı kip ve zamanlara göre çekimleri bulunmaktadır. machen, haben yardımcı fiili ile kullanılan düzenli (regelmäßig) bir fiildir.
Indikativ (Bildirme Kipi)
| Präsens (Şimdiki Zaman) | Präteritum (Geçmiş Zaman) | Perfekt (Di’li Geçmiş Zaman) |
|---|---|---|
| ich mache | ich machte | ich habe gemacht |
| du machst | du machtest | du hast gemacht |
| er/sie/es macht | er/sie/es machte | er/sie/es hat gemacht |
| wir machen | wir machten | wir haben gemacht |
| ihr macht | ihr machtet | ihr habt gemacht |
| sie/Sie machen | sie/Sie machten | sie/Sie haben gemacht |
| Plusquamperfekt (Miş’li Geçmiş Zaman) | Futur I (Gelecek Zaman) | Futur II (Gelecek Zaman II) |
|---|---|---|
| ich hatte gemacht | ich werde machen | ich werde gemacht haben |
| du hattest gemacht | du wirst machen | du wirst gemacht haben |
| er/sie/es hatte gemacht | er/sie/es wird machen | er/sie/es wird gemacht haben |
| wir hatten gemacht | wir werden machen | wir werden gemacht haben |
| ihr hattet gemacht | ihr werdet machen | ihr werdet gemacht haben |
| sie/Sie hatten gemacht | sie/Sie werden machen | sie/Sie werden gemacht haben |
Konjunktiv (Dilek-Şart Kipi)
| Konjunktiv I | Konjunktiv II | Konjunktiv Perfekt |
|---|---|---|
| ich mache | ich machte | ich habe gemacht |
| du machest | du machtest | du habest gemacht |
| er/sie/es mache | er/sie/es machte | er/sie/es habe gemacht |
| wir machen | wir machten | wir haben gemacht |
| ihr machet | ihr machtet | ihr habet gemacht |
| sie/Sie machen | sie/Sie machten | sie/Sie haben gemacht |
| Konjunktiv Plusquamperfekt | Konjunktiv Futur I | Konjunktiv Futur II |
|---|---|---|
| ich hätte gemacht | ich werde machen | ich werde gemacht haben |
| du hättest gemacht | du werdest machen | du werdest gemacht haben |
| er/sie/es hätte gemacht | er/sie/es werde machen | er/sie/es werde gemacht haben |
| wir hätten gemacht | wir werden machen | wir werden gemacht haben |
| ihr hättet gemacht | ihr werdet machen | ihr werdet gemacht haben |
| sie/Sie hätten gemacht | sie/Sie werden machen | sie/Sie werden gemacht haben |
Imperativ (Emir Kipi)
| Kişi | Çekim |
|---|---|
| (du) | mach! |
| (wir) | machen wir! |
| (ihr) | macht! |
| (Sie) | machen Sie! |
Infinitiv ve Partizip (Mastar ve Ortaçlar)
| Form | Almanca |
|---|---|
| Infinitiv I (Mastar I) | machen / zu machen |
| Infinitiv II (Mastar II) | gemacht haben / gemacht zu haben |
| Partizip I (Ortaç I) | machend |
| Partizip II (Ortaç II) | gemacht |
machen ile Kurulan Kalıp İfadeler ve Deyimler
Bu tablo, machen fiilinin günlük dilde en sık kullanılan kalıp ifadelerini listeler.
| 🇩🇪 Almanca İfade | 🇹🇷 Türkçe Anlamı |
|---|---|
| Hausaufgaben machen | Ödev yapmak |
| Urlaub/Ferien machen | Tatil yapmak |
| einen Fehler machen | Hata yapmak |
| einen Ausflug machen | Gezi yapmak |
| Sport machen | Spor yapmak |
| Frühstück/Mittagessen machen | Kahvaltı/öğle yemeği hazırlamak |
| Fotos machen | Fotoğraf çekmek |
| sich Sorgen machen | Endişelenmek, kaygılanmak |
| Spaß machen | Eğlenceli olmak, zevk vermek |
| (etwas) sauber machen | (Bir yeri) temizlemek |
| das Bett machen | Yatağı yapmak/toparlamak |
| das Licht an/aus machen | Işığı açmak/kapatmak |
| Musik machen | Müzik yapmak |
| einen Termin machen | Randevu almak/ayarlamak |
| keine Sorge/mach dir keine Sorgen | Endişelenme, merak etme |
Kalıp İfadeler İçin Örnek Cümleler:
- Ich muss noch meine Hausaufgaben machen. (Daha ödevimi yapmam gerekiyor.)
- Wir machen diesen Sommer in Italien Urlaub. (Bu yaz İtalya’da tatil yapıyoruz.)
- Entschuldigung, ich habe einen Fehler gemacht. (Özür dilerim, bir hata yaptım.)
- Am Wochenende wollen wir einen Ausflug machen. (Hafta sonu bir gezi yapmak istiyoruz.)
- Er macht jeden Tag eine Stunde Sport. (O her gün bir saat spor yapar.)
- Wer macht heute das Abendessen? (Bu akşam yemeğini kim yapıyor?)
- Können wir bitte ein Foto machen? (Lütfen bir fotoğraf çekebilir miyiz?)
- Meine Mutter macht sich immer Sorgen um mich. (Annem benim için her zaman endişelenir.)
- Fußball spielen macht mir viel Spaß. (Futbol oynamak bana çok zevk veriyor.)
- Kannst du bitte dein Zimmer sauber machen? (Lütfen odanı temizler misin?)
- Mach bitte das Fenster zu und das Licht an. (Lütfen pencereyi kapat ve ışığı aç.)
- Ich muss für morgen einen Arzttermin machen. (Yarın için bir doktor randevusu almam lazım.)
- Das ist kein Problem, mach dir keine Sorgen! (Bu sorun değil, endişelenme!)
Almanca kelimeler ile ilgili daha fazla bilgi, anlam ve bağlam bulmak için Almanca Türkçe Sözlük sayfamızı ziyaret edin!
Almanca öğrenmek ABC kadar kolay! 🇩🇪🇹🇷
AlmancaABC’de videolar, A1, A2, B1 konu anlatımları, kelime listeleri ve Almanca öğrenmek için ihtiyacın olan her şey seni bekliyor!
Hemen takip et, değişimi fark et!