aber

Almanca aber kelimesi, dilin en temel ve sık kullanılan bağlaçlarından (Konjunktion) biridir. En temel anlamıyla “ama”, “fakat”, “ancak” veya “lakin” demektir. Genellikle iki cümle veya fikir arasında bir zıtlık, çelişki veya kısıtlama belirtmek için kullanılır. Ayrıca bir ünlem, vurgu veya şaşırma ifadesi olarak da karşımıza çıkabilir.

Kelimenin en yaygın anlamları şunlardır:

  • Zıtlık Bildirme (Bağlaç): İki farklı veya karşıt fikri birbirine bağlar.
  • Vurgulama (Partikel): Bir ifadenin gücünü artırır, şaşırma veya sitem belirtir.
  • İtiraz/Çekince (İsim): das Aber şeklinde kullanıldığında bir itirazı, “ama”sı olduğunu ifade eder.

aber Kelimesinin Temel Anlamları

Bu tablo, kelimenin temel kullanım türlerini ve anlamlarını özetlemektedir.

🇩🇪 AlmancaTür🇹🇷 Türkçe (Anlamları)
aberKonjunktion (Bağlaç)Ama, fakat, ancak, lakin
aberPartikel (Vurgu Edatı)Vurgu, şaşırma, sitem ifadesi
das AberSubstantiv (İsim)Ama, çekince, itiraz

Temel Anlamlar İçin Örnek Cümleler

  • Bağlaç: Das Auto ist schön, aber teuer. (Araba güzel ama pahalı.)
  • Bağlaç: Ich möchte kommen, aber ich habe keine Zeit. (Gelmek istiyorum fakat zamanım yok.)
  • Partikel (Vurgu): Das ist aber eine Überraschung! (Bu amma da sürpriz oldu!)
  • Partikel (Sitem): Du kommst aber spät! (Amma da geç geldin!)
  • İsim: Ich stimme zu, es gibt da nur ein kleines Aber. (Katılıyorum, sadece küçük bir “ama”sı var.)

aber Kelimesinin Gramer Özellikleri

aber, bir yan cümle (Nebensatz) oluşturmayan, “sıfır pozisyonu” (Position 0) olarak adlandırılan bir bağlaçtır. Bu, kendisinden sonra gelen cümlenin normal özne-fiil sıralamasını bozmadığı anlamına gelir.

  • Ich bin müde, aber ich muss noch arbeiten. (Yorgunum ama daha çalışmam gerekiyor.)
    • (Görüldüğü gibi, “aber”dan sonra cümle “ich muss” diye normal bir şekilde devam eder.)

aber ile Kurulan Kalıp İfadeler ve Deyimler

Bu tablo, kelimenin diğer kelimelerle birleşerek oluşturduğu yaygın ifadeleri ve deyimleri listeler.

🇩🇪 Almanca İfade🇹🇷 Türkçe Anlamı
Aber sicher! / Aber klar!Elbette! / Tabii ki!
Aber hallo!Hem de nasıl! / Kesinlikle!
ohne Wenn und AberAması maması yok, kayıtsız şartsız
klein, aber feinKüçük ama kaliteli/hoş
traurig, aber wahrAcı ama gerçek
langsam, aber sicherYavaş ama emin adımlarla
Jetzt reicht’s aber!Artık yeter! / Yetti artık!
hart, aber gerechtSert ama adil
Das ist aber nett von dir!Bu çok nazik bir davranış!
Aber nein!Yoo, hayır! / Kesinlikle hayır!

Kalıp İfadeler İçin Örnek Cümleler:

  • Hilfst du mir? – Aber sicher! (Bana yardım eder misin? – Elbette!)
  • Hat es dir geschmeckt? – Aber hallo! (Hoşuna gitti mi? – Hem de nasıl!)
  • Du musst diese Regel ohne Wenn und Aber befolgen. (Bu kurala kayıtsız şartsız uymalısın.)
  • Die Wohnung ist klein, aber fein. (Daire küçük ama hoş.)
  • Er hat uns verlassen. Das ist traurig, aber wahr. (Bizi terk etti. Bu acı ama gerçek.)
  • Wir kommen langsam, aber sicher an unser Ziel. (Hedefimize yavaş ama emin adımlarla varıyoruz.)
  • Hör auf damit! Jetzt reicht’s aber! (Kes şunu! Yetti artık!)
  • Der Trainer ist hart, aber gerecht. (Antrenör sert ama adildir.)
  • Danke für das Geschenk! Das ist aber nett von dir! (Hediye için teşekkürler! Bu çok nazik bir davranış!)
  • Bist du müde? – Aber nein, ich bin topfit! (Yorgun musun? – Kesinlikle hayır, bomba gibiyim!)

Daha fazla Almanca kelime ve bağlam için Almanca-Türkçe Sözlük sayfasını ziyaret edebilirsiniz.


Almanca öğrenmek ABC kadar kolay! 🇩🇪 ❤️ 🇹🇷

AlmancaABC‘de videolar, A1, A2, B1 konu anlatımları, kelime listeleri ve Almanca öğrenmek için ihtiyacın olan her şey seni bekliyor!

Hemen takip et, değişimi fark et!

Yorum Yap