Resmi ve Almanca Selamlaşma, Vedalaşma | Örnek Cümleler | Yöresel Kelimeler (Alman Sesli)
Almanya’ya ilk kez gittiğinizde ya da Almanca öğrenmeye başladığınızda
karşılaşacağınız en temel soru şudur:
Almancamerhaba nasıl denir? Basit gibi görünen bu soru,
aslında Alman kültürünün derinliklerini anlamak için bir kapıdır. Çünkü
Almanca selamlaşma ve Almanca vedalaşma,
sadece kelime bilmekten çok daha fazlasıdır – doğru zamanı, doğru bağlamı ve
doğru kişiyi bilmeyi gerektirir.
Bu rehberde, sabah uyanıştan gece yatışa kadar kullanabileceğiniz tüm
Almanca selamlaşma ve vedalaşma kelimelerini, pratik diyalog
örnekleriyle birlikte bulacaksınız; zira hem Almanca günaydın demek isteyenler
hem de veda ederken tereddüt yaşayanlar için eksiksiz bir kaynak hazırladık.
Temel Almanca Selamlaşma ve Vedalaşma Kelimeleri
İşe en temel ve en sık kullanılan ifadelerle başlayalım. Bu tabloyu
ezberlerseniz, Almanca konuşulan ülkelerde %80 ihtimalle sorun yaşamazsınız:
En Popüler 10 (On) Almanca Vedalaşma ve Seslendirmesi
Tschüss – En yaygın
Auf Wiedersehen – Resmi
Bis bald – Yakında görüşürüz
Bis später – Sonra görüşürüz
Ciao – Samimi görüşürüz
Bis morgen – Yarın görüşürüz
Mach’s gut – Kendine iyi bak
Schönen Tag – İyi günler
Gute Nacht – İyi geceler (Yatarken)
Bis dann – O zaman görüşürüz
Almanca konuşulan coğrafyada gençlik dilini (Jugendsprache) oluşturan;
Arapça, Türkçe ve İngilizce gibi dillerden ödünçlemeler içeren;
sosyal medya ve sokak kültürünün etkisiyle şekillenen dinamik ve değişken
ifadeler aşağıdadır:
Gençler Arasında Selamlaşma (Begrüßung)
2024-2025 yıllarında gençler arasında popülerleşen selamlaşmalar:
Alles fit? / Alles klar? (Her şey yolunda mı? Spor
kültüründen gelir)
Talahon (Arapça ‘ta’al lahon’ – ‘buraya gel’
ifadesinden türemiştir. Not: Gençlik dilinde popüler olsa
da, belirli bir giyim tarzını ve davranışı ifade eden stereotipik bir
terimdir. Bazı bağlamlarda tartışmalı veya alaycı kabul edilebildiği için
dikkatli kullanılması önerilir.)
Bis dann! (O zaman görüşürüz, geleceğe atıf yapar)
Bis bald! (Yakında görüşürüz, samimi veda)
Bis morgen! (Yarın görüşürüz)
Mach’s gut! (Samimi ortamlarda ‘Kendine iyi bak’)
Wir sehen uns! /
Man sieht sich! (Görüşürüz, samimi)
Gute Nacht! (Kesin bir vedalaşma, sadece gün
biterken/uyurken söylenir)
LG / VG (Liebe Grüße/Viele Grüße kısaltmaları; dijital
yazışmalarda kullanılır)
Almancada Merhaba Nasıl Denir? Günün Saatlerine Göre Selamlaşma
“Almancada merhaba nasıl denir?” sorusunun cevabı, aslında günün saatine
bağlıdır. Almancada selamlaşma ifadeleri zaman dilimine göre değişir ve bu
kurallar oldukça katıdır.
Sabah Selamlaşması: Guten Morgen
Almancada günaydın ne demek? “Guten Morgen” sabah 05.00 ile 11.00 arası kullanılır. Bu, iş yerinde mesai başlangıcının, otellerde ve sabah
saatlerindeki resmi karşılaşmaların standart selamıdır.
Kullanım örnekleri:
“Guten Morgen, Frau Müller!” (Günaydın, Bayan Müller!)
“Guten Morgen! Wie geht es Ihnen?” (Günaydın! Nasılsınız?)
“Morgen!” (Günaydın – samimi kısaltma)
Gün İçi Selamlaşması: Guten Tag
Almancada Guten Tag ne demek? “Guten Tag” iyi günler anlamına
gelir ve 11.00 ile 18.00 arası kullanılan en yaygın resmi selamlaşma
ifadesidir. Almanca iyi günler ne demek diye sorulduğunda
verilecek cevap budur.
Almanca Guten Tag ne demek sorusuna ek olarak şunu
bilmelisiniz: Bu ifade aynı zamanda günün her saatinde kullanılabilecek en
nötr ve en resmi selamlaşmadır. Mağazalara girerken, resmi kurumlarda ve
tanımadığınız kişilerle konuşurken tercih edilir.
Akşam Selamlaşması: Guten Abend
Bu ifade, akşam 18.00’den sonraki tüm karşılaşmalarda standarttır.
Önemli: Saat 18.00’den sonra “Guten Tag” demek uygun
değildir.
İyi Geceler: Gute Nacht
“Gute Nacht” bir selamlaşma değil, vedalaşma ifadesidir.
Sadece birisi uyumaya giderken veya gece geç saatlerde ayrılırken kullanılır.
Bir yere girerken asla “Gute Nacht” denmez.
Almanca Selam: Günlük Kullanım
Almanca selam vermek için en yaygın kelime “Hallo”dur.
Merhaba Almanca ne demek sorusuna verilecek en basit cevap
budur. “Hallo” her durumda kullanılabilir ve ne çok resmi ne de çok samimi bir
havası vardır.
Diğer Günlük Selamlaşmalar
Hi! – Merhaba (İngilizceden, gençler arasında yaygın)
Hey! – Selam (çok samimi)
Na? – N’aber? (çok yaygın, arkadaşlar arası)
Was geht? – Ne var ne yok?
Alles klar? – Her şey yolunda mı?
Almanca Nasılsın Nasıl Denir? Hal Hatır Sormak
Almanca nasılsın nasıl denir? Resmiyet seviyesine göre iki
farklı şekilde sorulur:
Resmi Durum: Wie geht es Ihnen?
Almancada ‘merhaba, nasılsın’ ne demek? diye sorulduğunda
resmi durumlar için kullanılan ifade: “Wie geht es Ihnen?” (Nasılsınız?)
Cevaplar:
“Danke, gut. Und Ihnen?” (Teşekkürler, iyiyim. Ya siz?)
Almanca merhaba nasılsın ne demek arkadaşlar arasında: “Wie
geht’s?” veya “Wie geht es dir?”
Almanca iyiyim sen nasılsın? şöyle denir:
“Gut, danke! Und dir?” (İyiyim, teşekkürler! Ya sen?)
“Super! Und selbst?” (Süper! Sen nasılsın?)
“Mir geht es gut. Und dir?” (Ben iyiyim. Ya sen?)
Almanca iyiyim ne demek? En basit haliyle “Gut” veya “Mir
geht es gut” şeklinde ifade edilir.
Almanca Vedalaşma Kelimeleri: Hoşça Kalmanın Farklı Yolları
Almancada vedalaşma kelimeleri çeşitlidir ve durum ile zamana
göre değişir. Almanca vedalaşma kelimeleri hem resmi hem de
gayriresmi olmak üzere ikiye ayrılır.
Resmi Vedalaşmalar
Almancada güle güle ne demek? Resmi durumlar için “Auf
Wiedersehen” kullanılır. Almanca güle güle demenin en yaygın
ve en resmi şeklidir.
Auf Wiedersehen – Hoşça kalın / Güle güle (yüz yüze)
Almanca hoşçakal ne demek? Günlük hayatta en çok kullanılan
vedalaşma “Tschüss”tür.
Almancada vedalaşma kelimeleri arasında en popüleridir.
Tschüss – Hoşça kal (en yaygın)
Ciao – Güle güle (İtalyanca kökenli)
Tschau – Hoşça kal (Ciao’nun Almanca yazılışı)
Mach’s gut – Kendine iyi bak
Bis dann – O zaman görüşürüz
Zamana Bağlı Vedalaşmalar
Almancada görüşürüz ne demek? sorusunun birden fazla cevabı
vardır ve ne zaman görüşeceğinize bağlıdır.
Görüşürüz Almanca olarak şu şekillerde söylenir:
Bis gleich – Birazdan görüşürüz (5-30 dakika içinde)
Resmi ve Gayriresmi Durumlarda Sie ve Du Kullanımı
Almancada almanca tanışma ve selamlaşmalarda en önemli kural,
doğru zamir kullanımıdır. “Sie” (Siz) ve “du” (sen) ayrımı, Alman kültürünün
temel taşlarından biridir.
Sie (Siz) Kullanımı – Resmi
Şu durumlarda “Sie” kullanılır:
Tanımadığınız kişilerle
Yaşça büyüklerle
İş ortamında
Resmi kurumlarda
Mağazalarda, restoranlarda
du (sen) Kullanımı – Gayriresmi
Şu durumlarda “du” kullanılır:
Arkadaşlarla
Aile içinde
Çocuklara
Yaşıtlarınıza
Öğrenci çevrelerinde
Önemli Not: “Sie”den “du”ya geçiş teklifi genellikle yaşça
veya hiyerarşik olarak üstte olan kişiden gelmelidir.
Bölgesel Almanca Selamlaşmalar
Almanya’nın farklı bölgelerinde yerel selamlaşma gelenekleri vardır. Bu
ifadeleri bilmek, o bölgede daha kolay entegre olmanıza yardımcı olur.
Kuzey Almanya: Moin
“Moin” veya “Moin Moin” Hamburg, Bremen,
Schleswig-Holstein bölgelerinde kullanılır.
Günün her saatinde kullanılabilir
“Morgen” (sabah) kelimesinden gelmez, Aşağı Almanca “moi” (güzel, iyi)
kelimesinden gelir
Hem merhaba hem hoşça kal anlamında
Güney Almanya ve Avusturya: Grüß Gott ve Servus
“Grüß Gott” (Tanrı selamlasın) Güney Almanya’da (Bavyera) ve
Avusturya’da en yaygın selamdır. Süpermarketten iş toplantısına kadar her
yerde kullanılır.
Servus kelimesinin kökeni nedir? Servus, Latince kökenlidir ve
“hizmetçi” anlamına gelir. Ancak Güney Almanya’da (Bavyera) ve Avusturya’da bu
kelime hem ‘merhaba’ hem de ‘güle güle’ anlamına gelir.
Hem merhaba hem hoşça kal için kullanılır
Bavyera, Avusturya’da çok yaygın
Arkadaşlar arasında samimi
İş ortamında da kullanılabilir
Diğer güney bölgesi ifadeleri:
Pfiat di / Pfiat Gott – Tanrı’ya emanet ol (Bavyera)
Habe die Ehre – Onur duyarım (çok eski, nadiren kullanılır)
İsviçre: Grüezi, Salü, Hoi
Grüezi / Grüezi wohl – Sizi selamlıyorum (resmi, en yaygın)
Salü – Selam (Fransızca kökenli, samimi)
Hoi – Merhaba (çok samimi)
Uf Wiederluege – Görüşmek üzere (vedalaşma)
Tschau zäme – Herkese hoşça kal
Diğer Bölgesel İfadeler
Gude – Hessen bölgesi (Frankfurt çevresi), “Guten”
kelimesinin kısaltması
Ei Gude, wie? – İyi misin, nasılsın? (Hessen lehçesi)
Ade / Adieu – Güneybatı Almanya, Fransızca etkisi
Almanca Tanışma: İlk Kez Birisiyle Tanışmak
Almanca tanışmak ve kendini tanıtmak için kullanılan temel
kalıplar:
Herr Weber: Guten Morgen, Frau Klein! Frau Klein:
Guten Morgen, Herr Weber! Wie geht es Ihnen? Herr Weber:
Danke, sehr gut. Und Ihnen? Frau Klein: Auch gut, danke.
Schönen Tag noch! Herr Weber: Danke, gleichfalls!
Çeviri: Bay Weber: Günaydın, Bayan Klein! Bayan Klein:
Günaydın, Bay Weber! Nasılsınız? Bay Weber: Teşekkürler,
çok iyiyim. Ya siz? Bayan Klein: Ben de iyiyim,
teşekkürler. İyi günler dilerim! Bay Weber: Teşekkürler,
size de!
Diyalog 2: Arkadaşlar Arasında
Lisa: Hi Max! Wie geht’s? Max: Hey
Lisa! Gut, und dir? Lisa: Super! Was machst du heute? Max:
Ich gehe später ins Kino. Kommst du mit? Lisa: Gerne!
Bis später dann! Max: Bis später! Tschüss!
Çeviri: Lisa: Selam Max! Nasılsın? Max:
Hey Lisa! İyiyim, ya sen? Lisa: Süper! Bugün ne
yapıyorsun? Max: Sonra sinemaya gideceğim. Gelir
misin? Lisa: Tabii! O zaman sonra görüşürüz! Max:
Sonra görüşürüz! Hoşça kal!
Diyalog 3: Mağazada
Müşteri: Guten Tag! Satıcı: Guten Tag!
Wie kann ich Ihnen helfen? Müşteri: Ich suche eine
Jacke. Satıcı: Sehr gerne. Hier entlang, bitte. (Alışveriş
sonrası) Satıcı: Vielen Dank! Schönen Tag noch! Müşteri:
Danke, gleichfalls! Auf Wiedersehen!
Diyalog 4: Telefon Görüşmesi
Sekreter: Guten Tag, Firma Schmidt. Wie kann ich Ihnen
helfen? Arayan: Guten Tag. Hier ist Herr Yılmaz. Ich
möchte gerne mit Frau Weber sprechen. Sekreter: Einen
Moment bitte, ich verbinde Sie. (Görüşme sonunda) Sekreter:
Vielen Dank für Ihren Anruf. Auf Wiederhören! Arayan:
Auf Wiederhören!
SSS
Almanca merhaba ne demek? Almancada selam nasıl denir?
Almancada merhaba demek için birkaç seçenek var: “Hallo”: En yaygın ve her durumda kullanılabilen selamlaşma “Guten Tag”: Resmi ortamlarda kullanılan gün içi selamlaşması “Hi”: Gençler arasında yaygın, çok samimi selamlaşma “Servus”: Güney Almanya’da yaygın kullanılan samimi selamlaşma (ayrıca vedalaşma için de kullanılır)
Almancada iyi geceler nasıl denir?
İyi geceler için kullanılan ifadeler: “Gute Nacht”: Yatmaya giderken kullanılan temel ifade “Schönen Abend noch”: Akşam vakti ayrılırken “Angenehme Nachtruhe”: Daha resmi bir iyi geceler dileği “Schlaf gut”: Samimi ortamda “iyi uyu” anlamında
Almancada görüşürüz ne demek? Farklı vedalaşma ifadeleri nelerdir?
Almancada görüşürüz demek için kullanılan vedalaşma ifadeleri: “Auf Wiedersehen”: Resmi vedalaşma, güle güle “Tschüss”: Günlük hayatta en çok kullanılan, hoşça kal “Bis bald”: Yakında görüşürüz “Bis später”: Sonra görüşürüz “Ciao”: Samimi ortamlarda, gençler arasında
Almanca selamlaşma kelimeleri günün saatlerine göre nasıl değişir?
Günün saatlerine göre Almanca selamlaşma: Sabah (05.00-11.00): “Guten Morgen” (Günaydın) Öğlen/Öğleden sonra (11.00-18.00): “Guten Tag” (İyi günler) Akşam (18.00-22.00): “Guten Abend” (İyi akşamlar) Gece: “Gute Nacht” sadece vedalaşmada kullanılır
Almancada iyi akşamlar nasıl denir?
İyi akşamlar için: “Guten Abend”: Akşam selamlaşması (18.00 sonrası) “Schönen Abend”: İyi akşamlar dilerken “Einen schönen Abend noch”: İyi akşamlar dilerim “Abend”: Samimi ortamda kısa kullanım
Almanca nasılsın nasıl denir?
Almanca nasılsın sorusu resmiyet seviyesine göre değişir: Resmi: “Wie geht es Ihnen?” (Nasılsınız?) Samimi: “Wie geht’s?” veya “Wie geht es dir?” (Nasılsın?) Cevap: “Gut, danke! Und dir/Ihnen?” (İyiyim, teşekkürler. Ya sen/siz?)
Servus kelimesinin kökeni nedir?
Servus, Latince kökenli bir kelimedir ve “hizmetçi” anlamına gelir. Ancak kullanımı “Hizmetinizdeyim” ifadesinden gelir. Güney Almanya (Bavyera), Avusturya‘da hem merhaba hem de hoşça kal anlamında kullanılır. Arkadaşlar arasında samimi, ancak iş ortamında da yaygın bir kullanıma sahiptir.
Sık kullanılan Almanca selamlaşma ifadeleri nelerdir?
Günlük hayatta en çok kullanılan selamlaşmalar: “Hallo”: En yaygın, her durumda “Guten Tag”: Resmi ortamlarda, gün içi “Guten Morgen”: Sabahları “Guten Abend”: Akşamları Bölgesel olarak “Grüß Gott” (Güney Almanya), “Moin” (Kuzey Almanya) ve “Servus” (Bavyera/Avusturya) da çok yaygındır.