Hallo

Almanca Hallo kelimesi, Almanca öğrenmeye başlarken ilk karşılaşılan ve günlük hayatta en sık duyulan ifadelerden biridir. Temel anlamı merhaba veya “selam” olan bu ifade, son derece esnek ve çok amaçlıdır. Sadece bir selamlama olmanın ötesinde, kullanıldığı bağlama ve tonlamaya göre dikkat çekme, telefonda cevap verme ve hatta şaşkınlık belirtme gibi farklı işlevler de üstlenir.

Kelimenin en yaygın anlamları şunlardır:

  • Selamlama: En yaygın kullanımıyla “merhaba” veya “selam”.
  • Telefonda Cevap Verme: “Alo” anlamında.
  • Dikkat Çekme: “Hey!” veya “Bakar mısınız!” anlamında.
  • Şaşkınlık/Sitem: Soru tonuyla söylendiğinde “Ne?!” veya “İyi misin sen?!” gibi bir tepki.

“Hallo” Ne Zaman Kullanılır? (Resmi ve Gayriresmi Durumlar)

Hallo genellikle gayriresmi (informal) veya yarı resmi bir selamlamadır. Bu nedenle çoğu durumda rahatlıkla kullanılabilir.

  • Uygun Olduğu Durumlar: Arkadaşlar, tanıdıklar, komşular arasında; mağaza, kafe veya restoran gibi yerlere girerken.
  • Kaçınılması Gereken Durumlar: Resmi dairelerde, iş görüşmelerinde veya çok resmi bir saygı gerektiren durumlarda Hallo yerine Guten Tag (İyi günler), Guten Morgen (Günaydın) veya Guten Abend (İyi akşamlar) demek daha uygundur.

“Hallo” ile Kurulan Kalıp İfadeler ve Deyimler

Bu tablo, kelimenin diğer kelimelerle birleşerek oluşturduğu yaygın ifadeleri ve Türkçe anlamlarını listeler.

🇩🇪 Almanca İfade🇹🇷 Türkçe Anlamı
Aber hallo!Elbette! / Hem de nasıl! (Güçlü onaylama)
Hallo zusammen / allerseitsHerkese selam!
Hallo, altes Haus!Merhaba eski dost/ahbap! (Samimi)
Hallo, wie geht’s?Selam, naber? / Nasıl gidiyor?
hallo rufenSeslenmek, “alo” demek
das HalloSelamlaşma, merhaba deme eylemi
Hallo?! Geht’s noch?Alo?! İyi misin sen?! (Sitem/Öfke ifadesi)

Kalıp İfadeler İçin Örnek Cümleler:

  • Hallo, wie geht es dir? (Merhaba, nasılsın?)
  • Hallo zusammen, ich möchte mich kurz vorstellen. (Merhaba herkese, kısaca kendimi tanıtmak istiyorum.)
  • Telefonda: Hallo, hier spricht Schmidt. (Alo, ben Schmidt.)
  • Hallo! Sie haben Ihren Schal vergessen! (Hey! Eşarbınızı unuttunuz!)
  • Soru tonuyla: Hallo?! Warum antwortest du nicht? (Alo?! Neden cevap vermiyorsun?)
  • “War die Party gut?” – “Aber hallo!” (“Parti iyi miydi?” – “Hem de nasıl!”)
  • Nach einem kurzen Hallo haben wir sofort mit der Arbeit begonnen. (Kısa bir selamlaşmadan sonra hemen işe başladık.)
  • Ich habe nach dir hallo gerufen, aber du hast mich nicht gehört. (Sana seslendim ama beni duymadın.)

İlginizi çekebilir: Almanca Selamlaşma, Vedalaşma, 10 Cümle, Yöresel Kelimeler


Daha fazla Almanca kelime ve bağlam için Almanca-Türkçe Sözlük sayfasını ziyaret edebilirsiniz.

Almanca öğrenmek ABC kadar kolay! 🇩🇪 ❤️ 🇹🇷

AlmancaABC‘de videolar, A1, A2, B1 konu anlatımları, kelime listeleri ve Almanca öğrenmek için ihtiyacın olan her şey seni bekliyor!

Hemen takip et, değişimi fark et!

Yorum Yap