Almanca “heißen” fiili, Türkçeye “adı olmak” veya “isimlendirilmek” anlamlarıyla çevrilir. Örneğin, “Ich heiße Ahmet” cümlesi “Benim adım Ahmet” şeklinde ifade edilir.
- Telaffuz: “Haysın” şeklinde okunur (/ˈhaɪ̯sən/).
- Yazım:
- Doğru: heißen
- Yanlış: ~~heisen~~ (Yaygın bir hata).
“Heißen” fiili, geçmiş (präteritum) zamannda düzensiz (unregelmäßig) çekim yaptığından dolayı, düzensiz fiiller listesinde yer almaktadır. (Yukarıdaki görsele bakın!)
“heißen” Fiil Çekimleri
heißen Präsens (Şimdiki veya Geniş zaman)
- Ich heiße Ahmet. (Benim adım Ahmet.)
- Du heißt Kübra. (Senin adın Kübra.)
- Er heißt Tom. (Onun adı Tom.)
- Wir heißen Ali und Ayşe. (Bizim adımız Ali ve Ayşe.)
- Ihr heißt Peter und Maria. (Sizin adınız Peter ve Maria.)
- Sie heißen Lena und Max. (Onların adı Lena ve Max.)
heißen Präteritum (Geçmiş zaman, genelde yazılı iletişim)
- Ich hieß Mehmet. (Benim adım Mehmet’ti.)
- Du hießest Lara. (Senin adın Lara’ydı.)
- Er hieß Daniel. (Onun adı Daniel’di.)
- Wir hießen Emre und Deniz. (Bizim adımız Emre ve Deniz’di.)
- Ihr hießet Julia und Felix. (Sizin adınız Julia ve Felix’ti.)
- Sie hießen Sara und David. (Onların adı Sara ve David’di.)
heißen Perfekt (Geçmiş zaman, genelde sözlü iletişim)
- Ich habe geheißen Mehmet. (Benim adım Mehmet’ti.)
- Du hast geheißen Lara. (Senin adın Lara’ydı.)
- Er hat geheißen Daniel. (Onun adı Daniel’di.)
- Wir haben geheißen Emre und Deniz. (Bizim adımız Emre ve Deniz’di.)
- Ihr habt geheißen Julia und Felix. (Sizin adınız Julia ve Felix’ti.)
- Sie haben geheißen Sara und David. (Onların adı Sara ve David’di.)
heißen Plusquamperfekt (Mişli geçmiş zaman veya geçmişin geçmişi)
- Ich hatte geheißen Berk. (Benim adım Berk’miş.)
- Du hattest geheißen Elif. (Senin adın Elif’miş.)
- Er hatte geheißen Can. (Onun adı Can’mış.)
- Wir hatten geheißen Ayşe und Murat. (Bizim adımız Ayşe ve Murat’mış.)
- Ihr hattet geheißen Sibel und Cem. (Sizin adınız Sibel ve Cem’miş.)
- Sie hatten geheißen Aylin ve Mehmet. (Onların adı Aylin ve Mehmet’miş.)
heißen Futur I (Gelecek zaman)
- Ich werde heißen Ali. (Benim adım Ali olacak.)
- Du wirst heißen Zeynep. (Senin adın Zeynep olacak.)
- Er wird heißen Emir. (Onun adı Emir olacak.)
- Wir werden heißen Leyla und Mecnun. (Bizim adımız Leyla ve Mecnun olacak.)
- Ihr werdet heißen Hasan ve Hüseyin. (Sizin adınız Hasan ve Hüseyin olacak.)
- Sie werden heißen Fatma ve Kerim. (Onların adı Fatma ve Kerim olacak.)
heißen Futur II (Gelecekte bitmiş zaman)
- Ich werde geheißen haben Ali. (Benim adım Ali olmuş olacak.)
- Du wirst geheißen haben Zeynep. (Senin adın Zeynep olmuş olacak.)
- Er wird geheißen haben Emir. (Onun adı Emir olmuş olacak.)
- Wir werden geheißen haben Leyla und Mecnun. (Bizim adımız Leyla ve Mecnun olmuş olacak.)
- Ihr werdet geheißen haben Hasan ve Hüseyin. (Sizin adınız Hasan ve Hüseyin olmuş olacak.)
- Sie werden geheißen haben Fatma ve Kerim. (Onların adı Fatma ve Kerim olmuş olacak.)
Almanca Türkçe Sözlük Anlamları
11 tam eşleşme bulundu:
| 🇩🇪 Almanca | Tür | 🇹🇷 Türkçe |
|---|---|---|
| heißen | v | buyurmak |
| heißen | v | denilmek |
| heißen | v | denmek |
| heißen | v | isim vermek |
| heißen | v | isimlendirmek |
| heißen | v | …anlamma gelmek |
| heißen | v | ismi olmak |
| heißen | v | adlandırmak |
| heißen | v | adı olmak |
| heißen | v | adı… olmak |
| heißen | v | adında olmak |
36 benzer sonuç bulundu:
| das will etwas heißen | bu çok şey ifade ediyor | |
| das wollte etwas heißen! | Bunun bir manâsı olmalı | |
| das ist ein Tropfen auf dem heißen Stein | dişinin kovuğuna bile gitmez | |
| hieß | v | s. heißen |
| etwas gut heißen | v | bir şeyi tasdiklemek |
| willkommen heißen | v | hoşgeldin demek |
| etwas willkommen heißen | v | bir şeyi beğenmek |
| etwas willkommen heißen | v | hoş karşılamak |
| etwas willkommen heißen | v | kabul etmek |
| jemanden willkommen heißen | v | birine hoş geldin demek |
| jemanden willkommen heißen | v | birine hoş geldiniz demek |
| jemanden willkommen heißen | v | birine hoşgeldiniz demek |
| jemanden willkommen heißen | v | birini karşılamak |
| jemanden willkommen heißen | v | hoş geldiniz demek |
| mit einem heißen Eisen brennen | v | sıcak demir ile yakmak |
| jemanden herzlich willkommen heißen | v | birine hoçgeldin demek |
| jemanden mit heißen Küssen bedecken | v | birini öpücüklere boğmak |
| sollte heißen | …anlamına geliyor | |
| Wie heißen Sie? | adınız ne? | |
| Wie heißen Sie? | isminiz ne? | |
| Was soll das heißen? | bu ne ifade ediyor? | |
| was soll das heißen? | bu ne demek oluyor? | |
| was soll das denn heißen? | bu da ne demek şimdi? | |
| auf einer heißen Spur sein | çok mühim bir delil elde etmek | |
| auf einer heißen Spur sein | çok önemli bir ize rastlamak | |
| um den heißen Brei herumreden | lâfı ağzında gevelemek | |
| ein Tropfen auf dem heißen Stein | devede kulak | |
| ein Tropfen auf dem heißen Stein | devede kulak olmak | |
| nur ein Tropfen auf dem heißen Stein | devede kulak | |
| Wie heißen Sie mit Vor- und Nachnamen | Adınız ve soyadınız ne | |
| Was soll das denn bitte schön heißen? | buda ne demek oluyor lütfen? | |
| kein Kontakt mit heißen Gegenständen! | sıcak maddelerle kontak yok! | |
| wie Katze um den heißen Brei herumgehen | lâfı ağzında geveleyip durmak | |
| Schleich nicht wie die Katze um den heißen Brei! | konu nedir onu söyle! | |
| Schleich nicht wie die Katze um den heißen Brei! | ne demek istediğini söyle! | |
| Schleich nicht wie die Katze um den heißen Brei! | net karar ver! |
Kaynak: Almanca-Türkçe Sözlük
📞 AlmancaABC ile İletişim
Almanca öğrenme yolculuğunuzda AlmancaABC ailesinin bir parçası olun:
Almanca öğrenmek ABC kadar kolay! 🇩🇪 ❤️ 🇹🇷
AlmancaABC‘de videolar, A1, A2, B1 konu anlatımları, kelime listeleri ve Almanca öğrenmek için ihtiyacın olan her şey seni bekliyor!
Hemen takip et, değişimi fark et!