die Übersetzung, die Übersetzungen
Türkçedeki tercüme kelimesinin en yaygın ve doğru Almanca karşılığı die Übersetzung‘dur. Bu kelime, yazılı bir metnin bir dilden başka bir dile çevrilmesi işlemini ve bu işlemin sonucunda ortaya çıkan çeviri metnini ifade eder. Sözlü çeviri, yani tercümanlık için ise genellikle das Dolmetschen kelimesi kullanılır.
- die Übersetzung: Yazılı çeviri, tercüme (metin). En yaygın kullanımdır.
- das Dolmetschen: Sözlü çeviri, tercümanlık.
- die Übertragung: Edebi veya sanatsal metinlerin, anlam ve ruhunu koruyarak daha serbest bir şekilde çevrilmesi, uyarlanması.
Örnek Kullanım: “Bu cümlenin tercümesi nedir?” = “Was ist die Übersetzung von diesem Satz?“
die Übersetzung Kelimesinin Temel Anlamları
Aşağıdaki tablo, kelimenin tekil ve çoğul hallerini bir arada göstermektedir.
| Singular (Tekil) | Plural (Çoğul) |
|---|---|
| die Übersetzung | die Übersetzungen |
Bu tablo ise kelimenin temel anlamlarını özetlemektedir.
| 🇩🇪 Almanca | Tür | 🇹🇷 Türkçe (Anlamları) |
|---|---|---|
| die Übersetzung | Substantiv (İsim) | Tercüme, çeviri (yazılı) |
| übersetzen | Verb (Fiil) | Tercüme etmek, çevirmek (yazılı) |
| dolmetschen | Verb (Fiil) | Tercüme etmek, çevirmek (sözlü) |
Temel Anlamlar İçin Örnek Cümleler
- Ich brauche eine beglaubigte Übersetzung von meinem Zeugnis. (Karnemin onaylı bir tercümesine ihtiyacım var.)
- Die Übersetzung dieses Buches ist sehr gut gelungen. (Bu kitabın tercümesi çok başarılı olmuş.)
- Kannst du diesen Satz für mich übersetzen? (Bu cümleyi benim için tercüme edebilir misin?)
- Bei der Konferenz wird ein Dolmetscher alles dolmetschen. (Konferansta bir tercüman her şeyi sözlü olarak tercüme edecek.)
die Übersetzung Kelimesinin Artikeli
Almancada isimlerin artikelini bilmek, dilbilgisi açısından hayati önem taşır.
“Übersetzung” kelimesinin artikeli “die”dir.
Bu, kelimenin dişil (feminin) olduğu anlamına gelir. Cümle içinde ismin haline (Kasus) göre artikel şu şekilde değişir:
- Nominativ (Yalın Hal): die Übersetzung (Tercüme)
- Akkusativ (-i Hali): die Übersetzung (Tercümeyi)
- Dativ (-e Hali): der Übersetzung (Tercümeye)
- Genitiv (-in Hali): der Übersetzung (Tercümenin)
die Übersetzung İsminin Çekimi (Deklination)
Aşağıda die Übersetzung isminin tekil ve çoğul hallerinin tüm ismin hallerine (Kasus) göre çekimleri bulunmaktadır.
| Kasus | Singular (Tekil) | Plural (Çoğul) |
|---|---|---|
| Nominativ | die Übersetzung | die Übersetzungen |
| Genitiv | der Übersetzung | der Übersetzungen |
| Dativ | der Übersetzung | den Übersetzungen |
| Akkusativ | die Übersetzung | die Übersetzungen |
Tercüme ile Kurulan Kalıp İfadeler ve Deyimler
Bu tablo, “Übersetzung” ile kurulan yaygın ifadeleri listeler.
| 🇩🇪 Almanca İfade | 🇹🇷 Türkçe Anlamı |
|---|---|
| beglaubigte Übersetzung | Yeminli/tasdikli tercüme |
| wörtliche Übersetzung | Kelimesi kelimesine tercüme |
| sinngemäße Übersetzung | Anlama uygun/mealen tercüme |
| automatische/maschinelle Übersetzung | Otomatik/makine tercümesi |
| ins Deutsche übersetzen | Almancaya tercüme etmek |
| aus dem Türkischen übersetzen | Türkçeden tercüme etmek |
| das Übersetzungsbüro | Tercüme bürosu |
| der Übersetzungsfehler | Tercüme hatası |
| simultane Übersetzung (das Dolmetschen) | Simultane (eş zamanlı) tercüme |
| unübersetzbar | Tercüme edilemez |
Kalıp İfadeler İçin Örnek Cümleler
- Für die Universität benötigen Sie eine beglaubigte Übersetzung Ihrer Dokumente.
(Üniversite için belgelerinizin yeminli tercümesine ihtiyacınız var.) - Eine wörtliche Übersetzung klingt oft unnatürlich.
(Kelimesi kelimesine bir tercüme genellikle kulağa doğal gelmez.) - Der Google-Übersetzer macht eine automatische Übersetzung.
(Google Translate otomatik bir tercüme yapar.) - Ich muss diesen Brief ins Deutsche übersetzen.
(Bu mektubu Almancaya tercüme etmeliyim.) - Ich arbeite in einem Übersetzungsbüro.
(Bir tercüme bürosunda çalışıyorum.) - Im Text gibt es leider einen kleinen Übersetzungsfehler.
(Metinde maalesef küçük bir tercüme hatası var.) - Manche Redewendungen sind fast unübersetzbar.
(Bazı deyimler neredeyse tercüme edilemez.)
Daha fazla Almanca kelime ve bağlam için Almanca-Türkçe Sözlük sayfasını ziyaret edebilirsiniz.
Daha fazla Almanca kelime ve bağlam için Almanca-Türkçe Sözlük sayfasını ziyaret edebilirsiniz.
Almanca öğrenmek ABC kadar kolay! 🇩🇪 ❤️ 🇹🇷
AlmancaABC‘de videolar, A1, A2, B1 konu anlatımları, kelime listeleri ve Almanca öğrenmek için ihtiyacın olan her şey seni bekliyor!
Hemen takip et, değişimi fark et!